73小说网

73小说网>穿越历史,从远古到现代 > 第289章 我国封建社会隋唐时代56(第2页)

第289章 我国封建社会隋唐时代56(第2页)

夕殿萤飞心寂寞,孤灯独守夜眠少。

报更钟鼓夜漫长,星河明亮月挂梢。

鸳鸯瓦冷霜华浓,翡翠衾寒谁与共?

悠悠生死别多年,魂魄从来未入梦。

临邛道士神通广,能召魂魄来夜空。

为感君王相思苦,方士殷勤四处腾。

驾云腾空快如电,上天入地都寻遍。

上至碧落下黄泉,两眼茫茫觅不见。

忽闻海上有仙山,虚无缥缈在云端。

楼阁精巧彩云绕,仙子绰约舞蹁跹。

中有一人名太真,雪肤花貌似天仙。

方士前去敲玉门,玉环侍女相报传。

听闻汉家天使到,九华帐里梦惊醒。

推枕披衣起徘徊,珠箔银屏次第开。

云鬓半偏刚睡醒,花冠不整下堂来。

风吹仙衣飘飘举,恰似霓裳羽衣舞。

玉容寂寞泪满面,梨花带雨惹人怜。

含情脉脉谢君王:“一别之后音信茫。

昭阳殿里恩爱断,蓬莱宫中岁月长。

回首遥望人世间,尘雾渺茫弥长安。

唯有旧物表情深,钿合金钗寄予君。

钗留一股扇留一,钗分黄金钿两分。

但愿心似金钿坚,天上人间能相见。”

临别再寄殷勤语,语中誓言两心知。

七月七日长生殿,夜半无人悄语私:

“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。”

天长地久有尽时,此恨绵绵无绝期。

注释(1):

1、汉皇:指汉武帝刘彻,这里借指李隆基。重色:贪爱女色。倾国:《汉书?外戚传》说,李延年对汉武帝唱了一首歌,赞美其妹美色:“一顾倾人城,再顾倾人国。”后来“倾城倾国”就成为美人的形容词和代称。

2、御宇:统治全国。

3、杨家有女:指杨贵妃,相传名玉环,蒲州永乐(在今山西芮城县境)人,幼时养在叔父杨玄珪家,开元二十三年,册封为寿王李瑁(李隆基的儿子)妃。开元二十八年,李隆基为了夺取她,先度她为女道士,住太真宫,改名太真。天宝四年正式册封为贵妃。这里说“养在深闺人未识”,是掩盖本来事实的丑恶。

4、回:转。眸:眼球。回眸:指眼珠转动。六宫:古代皇帝有六宫,是皇后和妃子居住的地方。粉:脂粉。黛:古时妇女画眉的颜料。粉黛:妇女的代称。

5、华清池:唐华清宫的温泉浴池,在今陕西临潼县南骊山上。

6、凝脂:指皮肤白嫩。

7、侍儿:婢女。

8、承恩泽:指得到皇帝的宠爱。

https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com

已完结热门小说推荐

最新标签